中国驾照翻译澳洲使用全攻略——如何用中国大陆驾照在澳洲开车

中国驾照翻译澳洲使用全攻略 驾照翻译对于绝大多数持中国驾照来澳洲旅游、学习、定居的小伙伴是必不可少的。本文写给持有国内驾照想在澳洲开车、租车、买卖车辆、上保险、转澳洲驾照的朋友 澳洲承认哪些中国驾照翻译件? 需要明确的一点是,虽然中国国内的机动车驾驶证正页配有部分英文,但是单凭国内驾照原件是不可以直接用来在澳洲办理任何车辆手续的,自己翻译的也不能用;中国大陆也没有所谓的国际驾照(正确的说法是国际驾驶许可——International Driving Permit, 简称IDP),所以要想在澳洲使用中国驾照,就难免要将驾照翻译。主流的驾照翻译件主要分为四种,以下做扼要说明,具体政策请参阅相关州或领地章节: 中国公证处的翻译件——国内公证处的驾照翻译在澳洲并不为广泛接受,已经做了的带过来,在新州或塔州或许可以用(具体请看悉尼驾照翻译/霍巴特驾照翻译章节)。没有做的建议还是不要浪费钱去公证处翻译了,直接找NAATI认证译员翻译,认可度最高,价格甚至比公证处还要低。而NAATI认证驾照翻译也正是Nihao Translations的主要业务。 中国驻澳洲大使馆或领事馆的翻译——有些州承认,但是无法全程网上办理,邮寄到门。花费的人工和交通费、停车费等比找NAATI翻译贵多了。 澳洲特定其他机关的翻译,如新州的Multicultural NSW, Department of Social Services (DSS))——个别州专属的翻译机构公开提供的翻译要么费用是NAATI翻译的几倍,要么有资格限制(如DSS),还得亲自跑过去才可办理,时间、金钱成本远高于NAATI翻译。但是特殊情况下还不得不去。这里最特殊的一项就是在新州/悉尼,中国国内驾照NAATI翻译件不能用来转澳洲驾照,其他州或领地都是没有问题的。如果您打算换新州本地的驾驶证,建议您直接去Multicultureal NSW (前身为Communities Relations Commission of NSW,也就是一些关于驾照翻译的过期信息中常提到的CRC)。 NAATI认证翻译件:由NAATI中文翻英文方向的认证笔译员(Certified Translator/Certified Advanced Translator, 即原来的NAATI三级或四级笔译员,Certified Translator即等同于大家所熟知的三级翻译,所以下文的“NAATI三级翻译”意义同“NAATI认证翻译”)翻译并盖章、签字的驾照翻译件可在各州。我司可在线办理,邮寄全澳洲。在国内的朋友也可以彩色打印出来直接使用,效力等同于原件。除不可用于在新州转本地驾照外(但是开车,租车是没有问题的),可在其他州办理所有开车、租车、买卖车辆、上保险、转澳洲驾照等手续。 综上,对于绝大多数需要翻译驾照的客户来讲,NAATI驾照翻译件无疑是认可度和性价比最高,且最容易办理的。点击以下链接即可线上办理,全澳境内邮寄到家。 我要翻译驾照 我适合使用中国驾照NAATI三级翻译件吗? 上面提到NAATI驾照认证翻译件的优势种种,除了不能在新州换当地驾照外,是否是一件在手,澳洲任走了呢? 这里就要看您的签证类型及是否已持有本地驾照(Learner Permit, Provisional或Full License)。 假设您尚未参加任何本地考试,则以下两类人士: 临时签证持有者:持学生签证、旅游签证、访客签证、工作签证、TR签证等在澳洲上学、旅游、探亲、陪读、工作或等待PR下签的人士。 永久签证持有者:即澳洲PR。这类人士在获得PR当日起,或以PR身份首次登陆澳洲之日起算有3-6个月的时间可以使用国内驾照+翻译件驾车,之后需要转考。具体的起算时间各州或领地有所不同。 如果已考取本地驾照,即便只是Learner Permit,除非注销该许可或驾照,否则不得再使用本国驾照+翻译件驾车。 NAATI认证驾照翻译件的有效期是多长? 简单来说,如果您还没有拿到PR,无论您是持有学生、旅游、度假签证,翻译过后都可以使用驾照原件+NAATI翻译件驾车,翻译件有效期跟原件相同。请勿混淆NAATI翻译章的有效期,只要驾照是在NAATI翻译章过期之前翻译,翻译件即具有与原件相同的有效期。一旦原件过期,则需要重新翻译。 说了那么多,下面按地区解析各州对不同种类翻译件的接受情况,并且给出建议。 中国驾照翻译件Vs澳洲本地驾照,孰优孰劣? 能想到的,就是澳洲本地驾照可以当身份证明用,而驾照翻译件不可以。如果只是短期在澳洲游学、打工、探亲,真的没有换照的必要。 NAATI驾照翻译 Vs CRC (Multicultrual NSW) ,我该选哪个? [...]